As legendas são basicamente as linhas de texto que aparecem ao fundo de um filme ou de um programa de TV para interpretar o que as personagens estão dizendo em tempo real.
Mas porque são necessárias as legendas? Imagine que o filme que quer assistir não está disponível no seu idioma? Apenas traduzindo as legendas para seu idioma nativo ou outro idioma à sua escolha é que poderá desfrutar do filme.
Para isso, precisa de um bom Tradutor de Legendas Online, para não haver confusões com más intrepretações que possam estragar a experiência do seu filme. Neste artigo, encontrará alguns dos melhores tradutores de legendas gratuitos online. Vamos começar!
Parte 1. Os 6 melhores tradutores de legendas online gratuitos
Você pode traduzir textos de legendas para praticamente qualquer idioma com ferramentas de tradução online, incluindo Inglês, Hebraico, Italiano, Croata, entre outros. Quase todas as ferramentas disponíveis online facilitam o processo de tradução de legendas para o seu idioma.
Contudo, tendo em conta que existem imensas ferramentas à disposição, encontrar o melhor tradutor de legendas online pode ser desafiante. Mas nesta parte vamos ficar a conhecer os seis melhores tradutores de legendas online.
1. Translate Subtitles - Subtitles Translator
O Subtitles Translator é um serviço de tradução online gratuito que transforma o idioma dos arquivos de legendas. Neste site, você pode converter um arquivo de legenda de cada vez, em que o serviço do Google Translate traduz uma legenda caso o idioma original não esteja em Inglês. Você pode usá-lo para converter um arquivo de legenda em vários idiomas como Dinamarquês, Neerlandês, Inglês, Hindu, Hebraico, entre outros.
Além de ser um tradutor online de legendas competente, o Subtitles Translator também permite aos usuários aplicar diversos serviços de tradução de idiomas para converter arquivos de legendas entre vários idiomas. Se quiser, pode alterar o texto da legenda após terminar o processo de tradução do idioma original. Adicionalmente, os arquivos de legendas em progresso podem ser baixados com a funcionalidade de Em Progresso. Os arquivos que baixar deste site podem ser carregados novamente para editar as legendas a partir do ponto em que parou.
Vantagens
Função Em Progresso
Usa o Google Translate
Tradução entre idiomas
Desvantagens
Bloqueia regularmente
2. SubtitlesTranslator
O SubtitlesTranslator apenas aceita arquivos SRT para traduzir legendas online, e não suporta outros formatos. Você pode usar esta página para carregar um arquivo de legenda em SRT do seu computador, selecionar as opções De e Para idiomas, e iniciar a tradução. O SubtitlesTranslator tem a interface mais fácil de usar e direta para os iniciantes traduzirem facilmente e rapidamente seus arquivos de legendas. O SubtitlesTranslator permite-lhe alterar o idioma de um arquivo de legenda para Hebraico, Hindu, Francês, Árabe, e muito mais.
O SubtitlesTranslator permite-lhe visualizar o arquivo traduzido no site em vez de o baixar. É um dos tradutores de legndas online mais fáceis que existe. Além disso, esta ferramenta de tradução online também usa o serviço do Google Translate se o idioma da legenda original não estiver em Inglês.
Vantagens
Fácil de usar
Traduz para múltiplos idiomas
Visualize a legenda traduzida antes de baixar
Desvantagens
Apenas suporta arquivos SRT
3. Tradutor de legendas VEED.IO
O tradutor de legendas VEED.IO ajuda você a tornar seus vídeos mais acessíveis para uma audiência global, traduzindo-os online gratuitamente. Contém uma ferramenta automatizada de transcrição com uma taxa de eficácia de 95% e permite-lhe modificar a tradução do texto instantaneamente. Você pode adicionar sua tradução como legendas no seu filme ou baixaro texto traduzido como arquivo TXT para seu dispositivo para visualizar e editar offline.
Você pode traduzir seus arquivos de legendas em Inglês, Espanhol, Francês, Chinês, e mais de 100 idiomas adicionais. É bem mais eficiente e barato do que escrever legendar ou transcrever à mão. E é muito fácil e direto de usar.
Para traduzir as legendas, basta publicar um vídeo, ativar a geração automática de legendas e traduzí-las para qualquer idioma em poucos cliques. Adicionalmente, após gerar as legenda na ferramenta de tradução Veed.io, você pode baixar o arquivo SRT ou gravar as legendas traduzidas num vídeo.
Vantagens
100 idiomas
Taxa de precisão em 95%
Simples de usar
Desvantagens
Algumas funcionalidades são pagas
4. Online Subtitle Translator & Editor - Akbar
O serviço do Google Translate é o impulsionador do site de tradução de legendas Subtitles Translator & Editor da Akbar. Você pode simplesmente arrastar e largar um arquivo SRT para sua interface principal. Selecione o idiome DE, ou seja, a partir do qual pretende traduzir. Em alternativa, pode deixar a seleção como Deteção Automática. O texto da legenda é automaticamente traduzido ao escolher o idioma em PARA. Pode usar esta ferramenta para converter um arquivo de legenda em diversos idiomas, incluindo Dinamarquês, Neerlandês, Hindu e Hebraico.
Tendo em conta que até os melhores tradutores automáticos falham, você tem a oportunidade de ajustar manualmente os textos das legendas. Com esta ferramenta, a edição é tão simples como sobrepor seu cursor no texto e pressionar no botão Editar. Após gerar as legendas, verá uma nova janela onde pode alterar o texto. O arquivo das legendas traduzidas pode ser baixado clicando na opção Salvar Como.
Vantagens
Edite suas legendas
Google Translate
Pode carregar arquivos arrastando e largando
Desvantagens
Ocasionalmente salta linhas
5. Translate-Subtitles
O Translate-Subtitles é mais um site gratuito de trandução de legendas que você pode usar para converter o idioma original de um arquivo de legendas para outros idiomas como Hebraico, Grego, Hindu, Francês, Árabe, etc. Usa o serviço do Google Translate para realizar a tradução do idioma, o que diz muito sobre sua eficiência.
Além do formato SRT, também consegue traduzir o idioma dos arquivos de legenda em ASS, SUB, VTT, STL, e outros formatos similares. Para alterar o idioma das suas legendas, esta plataforma - tal como muitas outras - usa o Google Translate. Após converter o arquivo das legendas, pode alterar o idioma convertido se preferir.
Vantagens
Suporta múltiplos idiomas
Pode editar as legendas geradas
Fácil de usar
Desvantagens
Sem tradução simultânea
6. SubtitleEdit Online
O SubtitleEdit Online é uma ferramenta online gratuita para traduzir suas legendas noutros idiomas. Além de alterar o idioma da legenda, este sifte permite-lhe sincronizar as legendas com o filme. Adicionalmente, permite-lhe editar um arquivo de legenda.
Com esta ferramenta online de tradução de legendas, você pode usar o Google Translate ou o Microsoft Translator para converter o idioma do arquivo de legendas. Para adicionar as legendas no SubtitleEdit, basta carregar o vídeo, selecionar os idiomas De e Para, e obter o arquivo das legendas no seu idioma desejado. Além disso, pode salvar os arquivos de legendas em diversos formatos incluindo em STL, XML, TXT, SUB, e MPL.
Vantagens
Tradutores da Google e Microsoft
Suporte para múltiplos formatos
Edição de legendas
Desvantagens
Interface lenta
Parte 2. O melhor editor de legendas para adicionar/editar legendas após a tradução no Mac
Você pretende usar o melhor editor de legendas para Mac? Se sim, então o Wondershare UniConverter é a sua melhor opção! Com o Wondershare UniConverter, os usuários do Mac podem importar arquivos .srt em MP4, QuickTime, e muitos outros formatos adicionais. Você pode usar a ferramenta de busca integrada neste software se está com dificuldades em localizar legendas para seus filmes e vídeos. Além disso, o Wondershare UniConverter para Mac contém uma ferramenta fantástica que consegue identificar automaticamente as legendas para seus filmes.
Wondershare UniConverter — Ferramenta de vídeos completa tudo-em-um para Windows e Mac.
Permite-lhe criar arquivos de legendas e adicioná-los em arquivos MP4.
Você pode personalizar o tipo de letra do arquivo de legenda com esta ferramenta.
Vem com um gerador automático capaz de gerar legendas em +100 formatos com 100% de precisão.
Ajuda você a adicionar os arquivos de legendas nos seus vídeos com um simples clique e sem limitações de tamanhos.
Pode usá-lo para converter textos em arquivos SRT numa fonte atraente com simples cliques.
Antes de começar a adicionar as legendas com o guia passo-a-passo do Wondershare UniConverter para Mac, baixe e instale o software no seu PC. Depois, siga estas instruções:
Passo 1 Inicie o Wondershare UniConverter
Inicie o Wondershare UniConverter no seu PC, e acesse a Barra de Ferramentas. Depois clique na opção do Editor de Legendas.
Passo 2 Carregue o vídeo e o arquivo de legendas
Localize o vídeo no qual pretende adicionar legendas e clique em Carregar para importá-lo. Após carregar o vídeo, clique em Importar Arquivo de Legenda para carregar o arquivo .srt que pretende adicionar no seu vídeo.
Nota: Se você não estiver conseguindo encontrar o arquivo de legendas adequado para seu filme, use a ferramenta de Pesquisar Legendas desta ferramenta, para descobrir as legendas certas para seus vídeos.
Passo 4 Edite as legendas
Após carregar o arquivo de legendas, comece a editá-lo. Pode personalizar a Largura do Contorno, Transparência, Tipo de Letra, e a Posição das legendas no seu vídeo.
Nota: A opção de Aplicar a Todos permite-lhe alterar o formato de visualização de todas as linhas das legendas em simultâneo.
Passo 5 Exporte o vídeo com as legendas
Quando terminar a edição, clique na opção Salvar ao fundo à esquerda para exportar o vídeo com as legendas adicionadas.
Conclusão
Todas as ferramentas apresentadas neste artigo são totalmente gratuitas e eficazes. Contudo, se você precisar de adicionar legendas no seu vídeo, recomendamos usar o Wondershare UniConverter pela sua interface simples de usar e ferramentas de legendas personalizáveis.